determinado

determinado
adj.
1 determined, bound and determined, set, definite.
2 given, particular.
past part.
past participle of spanish verb: determinar.
* * *
determinado
participio pasado
1→ {{link=determinar}}determinar
adjetivo
1 (preciso) definite, precise, certain, given, particular
2 (día, hora, etc) fixed, set, appointed
3 (resuelto) determined, decisive, resolute
4 GRAMÁTICA definite
5 MATEMÁTICAS determinate
* * *
(f. - determinada)
adj.
1) determined
2) certain, particular
* * *
ADJ
1) (=preciso) certain

un día determinado — on a certain o given day

en momentos determinados — at certain times

hay determinados límites — there are certain limits

no hay ningún tema determinado — there is no particular theme

2) [persona] determined, resolute
3) (Ling) [artículo] definite
4) (Mat) determinate
* * *
-da adjetivo (definido, preciso) <fecha/lugar> certain

en determinadas circunstancias — in certain circumstances

una determinada dosis — a particular dosage

* * *
= determined, set, purposeful, dogged, determinate, unwavering, agreed, desired, hell-bent, certain, resolute.
Ex. The fifteenth edition, published in 1951, represented a determined effort to update and unify the schedules.
Ex. With a set number of categories the specificity of the headings to be included in the index must be determined to a large extent.
Ex. Undue haste and panic can be minimized by calm, purposeful behavior that is reassuring to the public.
Ex. The last 50 years of academic librarianship have seen a dogged search for standards.
Ex. There is no coherent and determinate body of legal doctrine and the categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine.
Ex. Savage's greatest claim to the attention of present-day librarians is his inspiring and unwavering belief in the value of librarianship.
Ex. Such reports are sent to 'correspondents' in the member states; these correspondents are responsible for forwarding the reports to an agreed list of destinations in their own country.
Ex. Arguably, before one tries to understand what current action would be optimal, one should decide on the desired eventual outcome.
Ex. Fuller's novel make for a form of intellectual clarity, even if that clarity, paradoxically, is expressed in a ferocious hell-bent manner.
Ex. The same is true for personal names, for subject headings or descriptors, for certain types of titles, for classification numbers, for call numbers, and so on = Lo mismo ocurre en el caso de los nombres personales, los encabezamientos de materia o descriptores, cierto tipo de títulos, los números de clasificación, las signaturas topográficas, etc.
Ex. The work on gaining acceptance for disabled people in the 1980s is to become more resolute in the 1990s in the name of social justice.
----
* determinado de antemano = pre-established [preestablished].
* determinado por el consumidor = consumer-driven [consumer driven].
* determinado por el usuario = customer driven [customer-driven].
* determinado por la genética = genetically-driven.
* determinado por los genes = genetically-driven.
* dispositivo de desconexión automática transcurrido un tiempo determinado = time out mechanism.
* en determinadas ocasiones = sometimes, on particular occasions.
* en ocasiones determinadas = on any one occasion.
* en un momento determinado = at a particular point in time, on any one occasion.
* número determinado de = nth.
* * *
-da adjetivo (definido, preciso) <fecha/lugar> certain

en determinadas circunstancias — in certain circumstances

una determinada dosis — a particular dosage

* * *
= determined, set, purposeful, dogged, determinate, unwavering, agreed, desired, hell-bent, certain, resolute.

Ex: The fifteenth edition, published in 1951, represented a determined effort to update and unify the schedules.

Ex: With a set number of categories the specificity of the headings to be included in the index must be determined to a large extent.
Ex: Undue haste and panic can be minimized by calm, purposeful behavior that is reassuring to the public.
Ex: The last 50 years of academic librarianship have seen a dogged search for standards.
Ex: There is no coherent and determinate body of legal doctrine and the categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine.
Ex: Savage's greatest claim to the attention of present-day librarians is his inspiring and unwavering belief in the value of librarianship.
Ex: Such reports are sent to 'correspondents' in the member states; these correspondents are responsible for forwarding the reports to an agreed list of destinations in their own country.
Ex: Arguably, before one tries to understand what current action would be optimal, one should decide on the desired eventual outcome.
Ex: Fuller's novel make for a form of intellectual clarity, even if that clarity, paradoxically, is expressed in a ferocious hell-bent manner.
Ex: The same is true for personal names, for subject headings or descriptors, for certain types of titles, for classification numbers, for call numbers, and so on = Lo mismo ocurre en el caso de los nombres personales, los encabezamientos de materia o descriptores, cierto tipo de títulos, los números de clasificación, las signaturas topográficas, etc.
Ex: The work on gaining acceptance for disabled people in the 1980s is to become more resolute in the 1990s in the name of social justice.
* determinado de antemano = pre-established [preestablished].
* determinado por el consumidor = consumer-driven [consumer driven].
* determinado por el usuario = customer driven [customer-driven].
* determinado por la genética = genetically-driven.
* determinado por los genes = genetically-driven.
* dispositivo de desconexión automática transcurrido un tiempo determinado = time out mechanism.
* en determinadas ocasiones = sometimes, on particular occasions.
* en ocasiones determinadas = on any one occasion.
* en un momento determinado = at a particular point in time, on any one occasion.
* número determinado de = nth.

* * *
determinado -da
adjective
A (definido, preciso) ‹fecha/lugar› certain
quedaron en encontrarse en un lugar determinado y no apareció they agreed to meet at a certain o given place but she didn't show up
en determinado momento me di cuenta de que se había ido at a certain point I realized that she had gone
en determinadas circunstancias in certain circumstances
de una manera determinada in a certain o particular way
si se excede una determinada dosis if a particular dosage is exceeded
B ‹persona/actitud› determined, resolute
* * *

 

Del verbo determinar: (conjugate determinar)

determinado es:

el participio

Multiple Entries:
determinado    
determinar
determinado
-da adjetivo ‹fecha/lugarcertain;

en determinadas circunstancias in certain circumstances;
una determinada dosis a particular dosage
determinar (conjugate determinar) verbo transitivo
1 (establecer, precisar)
a) [ley/contrato] to state;

[persona] to determine
b) (por deducción) to establish, determine

2 (motivar) to cause, bring about
determinado,-a adjetivo
1 (concreto, preciso) fixed: en determinado momento se puso a cantar, at one particular moment she began to sing
le gusta un tipo de música muy determinado, she likes a certain kind of music
2 Ling (artículo) definite
3 (decidido, convencido) decisive, resolute
determinar verbo transitivo
1 (concretar, especificar) to fix, set
2 (tomar una decisión) to decide on
3 (averigurar, aclarar) las causas del secuestro están por determinar, the motives for the kidnapping are still unknown
4 (condicionar) to determine
5 (causar) to bring about
'determinado' also found in these entries:
Spanish:
determinada
- orientar
- resuelta
- resuelto
- tardar
- dado
- dejar
- empecinado
English:
certain
- definite
- given
- hellbent
- pitch
- set
- particular
* * *
determinado, -a adj
1. [cierto, alguno] certain;
en determinadas fechas es mejor no viajar it is better not to travel on certain dates;
hay determinados lugares donde la delincuencia es mayor there are certain places where the crime rate is higher;
ante determinados síntomas es mejor acudir al médico with some symptoms it is better to see your doctor
2. [preciso, concreto] specific, particular;
en un momento determinado no sabía qué hacer there was a point where I just didn't know what to do
3. [resuelto] determined;
estar determinado a hacer algo to be determined to do sth
4. Gram definite;
artículo determinado definite article
* * *
determinado
adj certain
* * *
determinado, -da adj
1) : certain, particular
2) : determined, resolute
* * *
determinado adj
1. (cierto) certain
en determinados casos in certain cases
2. (preciso) specific / particular
un tema determinado a specific subject

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • determinado — determinado, da (Del part. de determinar). adj. Osado, valeroso. U. t. c. s.) ☛ V. artículo determinado, cuestión determinado, ecuación determinado, problema determinado, verbo determinado …   Diccionario de la lengua española

  • determinado — determinado, da adjetivo 1. Concreto, preciso: Cuando estés ante un problema determinado, ya lo solucionarás. 2. Que se ha tomado una decisión: Estamos determinados a acabar con esta estafa. Locuciones 1. artículo* determinado / definido …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • determinado — determinado, da adjetivo 1) definido*, delimitado, concreto. 2) dirigido, orientado, precipitado, inclinado, sujeto, predispuesto*. * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • determinado — adj. Preciso; definido; resolvido.   ‣ Etimologia: particípio de determinar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • determinado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que se comporta con valor y osadía: ■ era una mujer determinada que no se arredraba ante nada. SINÓNIMO resuelto valeroso ► adjetivo 2 MATEMÁTICAS Se refiere a la ecuación cuya incógnita tiene un número limitado de… …   Enciclopedia Universal

  • determinado — I. pp de determinar: Determinado por esas condiciones... II. 1 adj y s Que es uno en particular, que tiene características bien definidas, que se sabe a qué o a quién se refiere: una persona determinada, un trabajo determinado, unas… …   Español en México

  • determinado — {{#}}{{LM D13229}}{{〓}} {{SynD13536}} {{[}}determinado{{]}}, {{[}}determinada{{]}} ‹de·ter·mi·na·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que actúa de forma osada y valerosa, con decisión y sin detenerse ante los riesgos y las dificultades.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • determinado — (adj) (Básico) que tiene límites bien marcados o características precisas y distintivas Ejemplos: Esta planta florece en condiciones naturales determinadas, aquí hace demasiado frío. Pueden pasear por el bosque solo en el espacio determinado, es… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Instrumento de sonido determinado — Timbales. Los instrumentos de sonido determinado son llamados también melódicos, lineales o tonales. La característica principal de estos instrumentos es que se pueden afinar. Producen un sonido determinado (notas). Lo que significa que es… …   Wikipedia Español

  • Instrumento de sonido determinado — Los instrumentos de sonido determinado son llamados también melódicos, lineales o tonales. La característica principal de estos instrumentos es que se pueden afinar. Producen un sonido determinado (notas). Lo que significa que es posible medir la …   Enciclopedia Universal

  • Coração determinado não aceita conselho — Coração determinado não aceita conselho. (PI) …   Provérbios Brasileiras

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”